Речь идёт о слове «монпансье». На табло оно было написано как «монпасье».
Ведущий программы Леонид Якубович в беседе с изданием «Подъём» посоветовал проверить написание слова по словарю 1902 года.
«Я знаю, что Брекзит обсуждается, «Нормандская четверка». Но если вас это интересует, то возьмите себе за труд прежде чем звонить, открыть словарь иностранных слов 1902 года. Составитель Иванов».
Позже в комментарии Газете.ру Леонид Аркадьевич сослался на словарь Иванова, но уже 1962 года выпуска. Редакция «Подъёма» подозревает, что ведущий имел в виду «Полный словарь иностранных слов» под редакцией М. Попова, вышедший в начале XX века, где «монпасье» действительно рекомендуют писать без второй «н», хотя в современном русском языке как норма закреплено именно такое написание. Также этот словарь рекомендует писать «минстрелли» и «азбука Морза».